“最后的吻冷漠如冰最後のキスは氷のよう”是一句歌词,这句歌词出自歌曲《风之诺言32秒铃声版》,演唱者是歌手张翰。
这首歌发行于2004-10-13,收录于张翰的专辑“いつも心に太陽を [MAXI]”中。
这首歌的完整歌词和专辑介绍如下:
三枝夕夏 IN db
//
最後のキスは氷のように冷たかった
最后的吻冷漠如冰
U-ka Saegusa IN db II
//
酔うほどに幸せな 夏休みのぬくもりを避けた
连那会令人如痴如醉 幸福的暑假温存 也避开了
ゆくれひとりぼその遊園地
錆びた覧観車に揺られがなら
独自一人在黄昏的游乐园里
坐在生锈的摩天轮上摇摇晃晃
空へ空へと 舞い上がれ
徐徐地 升上空中
君の笑顔を探しにゆく
また明日 あたり前のように
去寻找你的笑容
明天见 我理所当然地
会えると疑わず
认为会见面 不曾怀疑过
そして君は突然 空の彼方へ
但你却突然 消失在天空的彼岸
I miss you.....
我想你
クリスマスの帰り道 他愛もない喧嘩で別れた
圣诞节 在回家途中 因为无谓的争吵而分手
ゴンメネもまだ言えずによいる
気がつけば 季節は移ろい
对不起啦 我仍未说出口
发觉时 季节已转变
粉雪のように 握りしめた途端
犹如细雪 紧握在手中的同时
け溶て消えた はかない命
便融化消逝 这缥缈的生命
最後のキスは氷のように冷たかった
Please, open your eyes again.....
最后的吻冷漠如冰
请再次睁开眼睛
絶望的観測で始まる
全ての答えは
由绝望的观测开始
君に会えないということ.....
一切的答案
就是 见不到你
君の安らかな寝顔に
从你安详的睡脸中
「永遠」という言葉の意味を知りました
我了解了永远的意义
最近 気づくと
君の声が思い出せないよ 悲しいほど
最近 突然发现
もうすぐ一番高い場所に着くよ
我已忆不起你的声音了呀 这多么令人伤悲啊
初めて二人キスした想い出の場所
就快到那最高的地方了
君の安らかな寝顔に
那是我俩初次亲吻的地方
「永遠」という言葉の意味を知りました
从你安详的睡脸中
我了解了命运的意义
最後のキスは氷のによう冷たかった
最后的吻冷漠如冰
//
終わる
张翰 专辑 いつも心に太陽を [MAXI] 中 风之诺言32秒铃声版歌词创作表达的意思
「へこんだ気持ち 溶かすキミ」「笑顔でいようよ」に続く、シングル3か月連続リリースの第3弾。三枝夕夏が初の作曲を担当したことが話題だ。\r\r