首页 > 流行歌曲 > 「当たり前だよ」って「いつか私を愛し是什么歌

祖娅纳惜 - 四季折の羽(Cover:镜音リン・レン)歌词 和 四季折の羽(Cover:镜音リン・レン)歌词 创作表达的意思

“「当たり前だよ」って「いつか私を愛し”是一句歌词,这句歌词出自歌曲《四季折の羽(Cover:镜音リン・レン)》,演唱者是歌手祖娅纳惜

这首歌发行于1970-01-01,收录于祖娅纳惜的专辑“未知”中。

这首歌的完整歌词和专辑介绍如下:


四季折の羽(Cover:镜音リン・レン)的专辑 四季折の羽 (四季折之羽) - 祖娅纳惜
词:ひとしずくP/やま△
曲:ひとしずくP/やま△
编曲:ひとしずくP/やま△
舞い落ちる粉雪が
山の背を白く染める
寂れた村のあばら家で
二人身を寄せ合う
冬の夜
「出会った日も雪だった」
あなたが微笑みつぶやく
囲炉裏火に火照った顔を
大きな袖の影に隠した
春の訪れを
息吹の歓び
さえずる鳥達と歌う
「綺麗な声だね」と
あなたが言った
ただそれが
その言葉が嬉しくて
「いつか
綺麗な声が出なくなっても
それでも
私を愛してくれますか?」
「当たり前だよ」って
優しく笑い
そっと大きな手が頬を撫でた
青葉照る夏の午後
あなたが病に倒れた
貧しい夫婦暮らしでは
あなたを治す薬は買えない
明くる日も明くる日も
ただひたすらに機を織る
儚き紅葉の葉のように
あなたの命を散らせはしない
季節は流れて
夏の終わりを告げる鈴虫が
リンと鳴く
「綺麗な指だね」と
傷だらけの手を握る
その手が
あまりにも冷たくて
「いつか綺麗な指がなくなっても
それでも私を
愛してくれますか?」
「当たり前だよ」って
咳き込みながら
痛む指を大きな手が包んだ
昼も夜も機を織り続けて
早く早く薬を買わなければ
もう少しあと少し
紅葉が散る前に
この指が止まるまで
この羽が尽きるまで
嗚呼落日の風
無情に朽ちていく実の
灯火を揺らし落とす
「いつか
私がヒトじゃなくなっても
あなたは
私を愛してくれますか?」
怖くて真実は告げられぬまま
そっとひとり
最後の羽を折り
「当たり前だよ」って
僕は笑い
翼を失くした君を抱きしめ
言った
綺麗に羽ばたいた
あの日の鶴を
ずっと今でも覚えているよ
そして変わらず君を
愛しているよ

祖娅纳惜 专辑 未知 中 四季折の羽(Cover:镜音リン・レン)歌词创作表达的意思

四季折の羽 (四季折之羽) - 祖娅纳惜
词:ひとしずくP/やま△
曲:ひとしずくP/やま△
编曲:ひとしずくP/やま△
舞い落ちる粉雪が
山の背を白く染める
寂れた村のあばら家で

发表评论

用户头像 游客
此处应有掌声~

评论列表