首页 > 流行歌曲 > Shinebrightlikeadi是什么歌

杨美娜 - Diamonds歌词 和 Diamonds歌词 创作表达的意思

“Shinebrightlikeadi”是一句歌词,这句歌词出自歌曲《Diamonds》,演唱者是歌手杨美娜

这首歌发行于2016-08-05,收录于杨美娜的专辑“中国新歌声 第4期”中。

这首歌的完整歌词和专辑介绍如下:


Diamonds的专辑 Diamonds - 杨美娜
Shine bright like a diamond
如钻石般闪耀
Shine bright like a diamond
如钻石般闪耀
Find light in the beautiful sea
寻遍了这苍茫洋流里的微光
I choose to be happy
我选择让自己快乐一些
You and I, you and I
你和我 你和我啊
We’re like diamonds in the sky
我们如同那摇曳在夜空里的璀璨星钻
You’re a shooting star I see
我看见你化身夜空的陨星
A vision of ecstasy
浸入了那迷幻的视觉
When you hold me
当你拥我入怀
I’m alive
我感到自己真实的存在
We’re like diamonds in the sky
我们如同那摇曳在夜空里的璀璨星钻
I knew that we’d become one right away
我知道我们即将融为一体
Oh, right away
迫不及待
At first sight I felt the energy of sun rays
惊鸿一瞥 我的心像被阳光照射般温暖
I saw the life inside your eyes
生命在你的眼眸里流转
Tonight, you and I
我和你 今晚如此耀眼
We’re beautiful like diamonds in the sky
我们如此美丽 如同那摇曳在夜空里的璀璨星钻
Eye to eye, so alive
目目相对 此刻永恒
We’re beautiful like diamonds in the sky
我们如此美丽 如同那摇曳在夜空里的璀璨星钻
We’re beautiful like diamonds in the sky
我们如此美丽 如同那摇曳在夜空里的璀璨星钻
Shine bright like a diamond
如钻石般闪耀
Palms rise to the universe
张开双手 高高举起
As we, moonshine and molly
我们如同月光和莫莉
Feel the warmth, we’ll never die
感受此刻的温存 我们将永恒闪耀
We’re like diamonds in the sky
我们如同那摇曳在夜空里的璀璨星钻
You’re a shooting star I see
我看见你化身夜空的陨星
A vision of ecstasy
浸入了那迷幻的视觉
When you hold me
当你拥我入怀
I’m alive
我感到自己真实的存在
We’re like diamonds in the sky
我们如同那摇曳在夜空里的璀璨星钻
I knew that we’d become one right away
我知道我们即将融为一体
I saw the life inside your eyes
生命在你的眼眸里流转
Tonight, you and I
我和你 今晚如此耀眼
We’re beautiful like diamonds in the sky
我们如此美丽 如同那摇曳在夜空里的璀璨星钻
Eye to eye, so alive
目目相对 此刻永恒
We’re beautiful like diamonds in the sky
我们如此美丽 如同那摇曳在夜空里的璀璨星钻
We’re beautiful like diamonds in the sky
我们如此美丽 如同那摇曳在夜空里的璀璨星钻
Shine bright like a diamond
如钻石般闪耀
Shine bright like a diamond
如钻石般闪耀
Shine bright like a diamond
如钻石般闪耀
Shine bright
如此闪耀
Tonight, you and I
我和你 今晚如此耀眼
Like diamonds in the sky
如同那摇曳在夜空里的璀璨星钻
Eye to eye, so alive
目目相对 此刻永恒
Like diamonds in the sky
如同那摇曳在夜空里的璀璨星钻
Shine bright like a diamond
如钻石般闪耀
Shine bright like a diamond
如钻石般闪耀
Shine bright like a diamond
如钻石般闪耀
Shine bright like a diamond
如钻石般闪耀
Shine bright like a diamond
如钻石般闪耀

杨美娜 专辑 中国新歌声 第4期 中 Diamonds歌词创作表达的意思

那英遭导师夹击频放狠话 周董解锁抢人新技能本周五晚21:10,浙江卫视法兰琳卡《中国新歌声》将播出第四期节目,周杰伦、汪峰、哈林三位男导师组成男人帮,周杰伦解锁“新技能”,哈林风头正劲强大抢下多位学员。那姐寡不敌众,遭遇史上最惨烈打击。导师为了抢夺心仪歌声频放狠话,究竟能否抱得学员归?“中国蕾哈娜”火爆开唱 东北方言笑翻全场在本期节目中,有一位学员的歌声如同她衣服上的荧光绿一样闪耀全场,而她率真的性格和不时冒出的东北方言更是令观众和导师体验了一把现场版的“东北小品”,她就是来自吉林省延吉市的杨美娜。美娜是一名朝鲜族学员,一首《Diamonds》获得了导师极高的评价,那英听完演唱后直呼:“你就是中国的蕾哈娜,就在冲下来那一刹那,我产生幻觉了,你就是(蕾哈娜)”,汪峰老师则在学员开唱的10秒就冲了下来,用行动给予学员认可,并且给出了更高的评价:“比听蕾哈娜的还要有震撼力”。说起选择这首震撼全场的《Diamonds》的原因,杨美娜表示如同歌中唱的那样,她想“成为一名像钻石一样闪耀的真正的歌手”,周杰伦听后立即表示:“你就像一颗钻石一样,站在这个舞台上。”汪峰也顺势接话:“其实每个人都是一颗钻石,只是来到这个世上有灰尘,对吗?钻石需要有人去发现,我在十秒钟左右下来发现了你,我只想说这个。”也许是因为导师的极高评价和对自己的激烈争抢,杨美娜脱口而出一句地道的东北话“哎哟妈呀”,不仅让全场观众笑翻,更是引发了导师对于东北方言的讨论,于是在现场上演了一场“东北小品”。那英问杨美娜有没有出国深造的打算,学员十分诚实地回答:“我中国都没整明白,我上国外干啥。”而来自台湾的哈林显然有些懵了:“等一下,你是说…”在资深东北人那姐的翻译下,哈林懂了以后马上表示:“在这儿明白也够了,真的”,那姐则补充说:“来到这个舞台,你已经明白了,你彻底被这个舞台给整明白了。不对,这个舞台叫你给整明白了”。面对其他导师的强烈攻势,老乡那姐也放出狠话:“好女不跟这仨男的斗,你看他们三个男人还有男人样吗?有点风度!”更是“威胁”了学员:“你觉得你伤害到了我,还能回沈阳吗?”学员嗓音似“导师集合体” 杰伦腹黑威胁“处理”学员本期节目中,又有一位学员选择翻唱周杰伦的歌曲。一曲诡谲的《双刀》结束,哈林大呼欲罢不能:“结束了?”杰伦也表示自己还想要继续听下去。结束演唱的李瑞轩站在舞台上安静地笑着,和刚才的张扬判若两人。那姐感慨李瑞轩的斯文的外形与他激

发表评论

用户头像 游客
此处应有掌声~

评论列表