首页 > 流行歌曲 > ねぇもしも呐如果说楽になるの变得轻松是什么歌

冰颜 - 心做歌词 和 心做歌词 创作表达的意思

“ねぇもしも呐如果说楽になるの变得轻松”是一句歌词,这句歌词出自歌曲《心做》,演唱者是歌手冰颜

这首歌发行于2020-08-26,收录于冰颜的专辑“新版EGM”中。

这首歌的完整歌词和专辑介绍如下:


心做的专辑 心做 - 冰颜
作词:蝶々P
作曲:蝶々P
ねぇ もしも
呐 如果说
全て投げ捨てられたら
能将一切都舍弃的话
笑って生きることが
笑着活下去这件事就能
楽になるの
变得轻松了吗
また胸が痛くなるから
胸口再次感到阵阵痛楚
もう何も言わないでよ
已经不需要再说什么了
ねぇ もしも
呐 如果说
全て忘れられたなら
能将一切忘记的话
泣かないで生きることも
不再哭泣 活下去这件事就能
楽になるの
变得轻松了吗
でもそんな事出来ないから
但那些事都是不可能做到的
もう何も見せないでよ
不要再让我看到任何了
君にどれだけ近づいても
不论如何拉近与你的距离
僕の心臓は一つだけ
我的心脏也仅此唯一
酷いよ 酷いよ
太残酷了 太残酷了
もういっそ僕の体を
干脆就将我的身体
壊して 引き裂いて
破坏吧 撕个粉碎
好きなようにしてよ
随你喜欢地处置吧
叫んで 藻掻いて
不论如何呐喊挣扎
瞼を腫らしても
即便哭到双眼红肿
まだ君は僕の事を
你依然紧紧地
抱きしめて離さない
抱着我不愿放开
もういいよ
已经够了啊
ねぇ もしも
呐 如果说
僕の願いが叶うなら
我能得偿所愿的话
君と同じものが欲しいんだ
我想拥有与你相同的事物
でも僕には存在しないから
可对我而言 它是不存在的
じゃあせめて此処に来てよ
所以 至少希望你能靠近我
君にどれだけ愛されても
不论你对我的爱有多深厚
僕の心臓は一つだけ
我的心脏也仅此唯一
やめてよ やめてよ
快停下吧 到此为止
優しくしないでよ
不要对我那么温柔
どうしても僕には
不论如何 这些感情
理解ができないよ
我都没办法理解啊
痛いよ 痛いよ
好疼啊 好疼啊
言葉で教えてよ
用话语告诉我吧
こんなの知らないよ
我不懂这样的感觉啊
独りにしないで
不要丢下我一个人
酷いよ 酷いよ
太残酷了 太残酷了
もういっそ僕の体を
干脆就将我的身体
壊して 引き裂いて
破坏吧 撕个粉碎
好きなようにしてよ
随你喜欢地处置吧
叫んで 藻掻いて
不论如何呐喊挣扎
瞼を腫らしても
即便哭到双眼红肿
まだ君は僕の事を
你依然紧紧地
抱きしめて離さない
抱着我不愿放开
もういいよ
已经够了吧
ねぇ もしも
呐 如果说
僕に心があるなら
我拥有了心灵的话
どうやって
我该如何
それを見つければいいの
才能找寻到它的存在呢
少し微笑んで君が言う
你淡淡微笑着 如此说道
それはね ここにあるよ
其实它啊 就在这里哦

冰颜 专辑 新版EGM 中 心做歌词创作表达的意思

新歌发布

发表评论

用户头像 游客
此处应有掌声~

评论列表