首页 > 经典老歌 > 絵文字ばかりで頷きあおうよ全都用em是什么歌

花譜 - 戸惑いテレパシー歌词 和 戸惑いテレパシー歌词 创作表达的意思

“絵文字ばかりで頷きあおうよ全都用em”是一句歌词,这句歌词出自歌曲《戸惑いテレパシー》,演唱者是歌手花譜

这首歌发行于2023-04-21,收录于花譜的专辑“魔法”中。

这首歌的完整歌词和专辑介绍如下:


戸惑いテレパシー的专辑 戸惑いテレパシー - 花譜 (かふ)

词:カンザキイオリ

曲:カンザキイオリ

编曲:カンザキイオリ

絵文字ばかりで頷きあおうよ
全都用emoji来表示赞同吧
上昇中の記号が
上升中的记号
今も鼓動を止めるの
至今仍会让心脏停跳
単純だとか言うのなら
如果要说我太单纯
今すぐわかりやすく教えてよ
那现在立刻简明易懂地告诉我吧
今 何してんの?
现在 你在做什么?
今 何わかってるの?
现在 你懂了什么?
わかってるなら全部言ってよ
如果明白的话 就全都说出来啊
私のこと
有关我的事
見えない表情を誤魔化すのなら
如果要用看不见的表情来蒙混过关
人間じゃないって
就会暴露出
曝け出しちゃうよ
你不是人类这件事了
吹っ飛んでいけ
吹飞吧
吹っ飛ばしていけ
吹飞到九霄云外吧
駆け抜けていけ 君の元まで
疾驰而去 奔向你的身边
その目かっぽじって気づいたら
擦亮双眼后如果发现了
心の内を荒んで
就放任内心发狂
探ってみてよ 飛ばしてみてよ
试着去寻找吧 试着飞驰起来吧
その電波思考で届いてみてよ
试着将思想以电波形式传递出去吧
できるなら 今も笑ってよ
可以的话 现在也笑起来吧
できるなら 記号ばかりでも
可以的话 即使只有记号
歌ってみてよ 笑ってみせてよ
也试着唱起来吧 笑起来吧
愛を 哀を 逢を 藍に
将深爱 悲哀 相逢 现在
今は染まっていく 焦がしていく
都逐渐染成蓝色 一点点焦灼
その記号で今願ってよ
在那记号处现在许下心愿吧
何もかも全部届いてよ
让所有一切全都传达出去吧
言えない表情を俯くのなら
如果低头掩下欲言又止的表情
人間じゃないって
你也应该已经发现
気づいていたんでしょ
我并不是人类吧
いがみ合うのが正解なら
如果彼此仇视才是正确答案
その目澄まして聞き連ねて
那就睁大双眼 听清每一句话吧
痛み全部知って空を仰いで
知晓全部痛楚仰望天空
そこから今落ちるんだ
现在从空中开始坠落
守ってくれよ 摩耗してるよ
请守护我吧 能量不断被磨损
その電波思考に既読をつけて
将那电波传输的思绪标记已读
そのまま今でも笑ってよ
就这样如今也笑起来吧
脳髄を混ぜて揺さぶってよ
将脑髓混合左右摇晃
迷ってみせて 届いてみせてよ
试着迷失方向 试着去传递吧
絵文字ばかりで頷きあおうよ
全都用emoji来表示赞同吧
上昇中の記号が
上升中的记号
今も鼓動を止めるの
至今仍会让心脏停跳
単純だとか言うのなら
如果要说我太单纯
いますぐわかりやすく教えてよ
那现在立刻简明易懂地告诉我吧
寂しくないよ 今更もう
事到如今我已经不再寂寞
いつでも繋がってるんだよ
无论何时都与你联系在一起
だからもう
所以 已经
テレパシーに気づいた振りしてよ
假装注意到了心灵感应吧
その目かっぽじって気づいたら
擦亮双眼后如果发现了
心の内を荒んで
就放任内心发狂
送ってみてよ 飛ばしてみてよ
试着去发送吧 试着飞驰起来吧
その電波思考で叫んでみてよ
试着用那电波传输的思绪呐喊吧
できるなら今も笑ってよ
可以的话 现在也笑起来吧
でも今は記号ばかりでも
然而现在即使只有记号
愛しているの 愛してみせてよ
我依旧爱你 你也试着来爱我吧
愛を 哀を 逢を 藍に
将深爱 悲哀 相逢 现在
今は染まっていく 焦がしていく
都逐渐染成蓝色 一点点焦灼
その記号で今綴ってよ
现在 用那记号来撰写吧
何もかも全部届いてよ
让所有一切全都传达出去吧

花譜 专辑 魔法 中 戸惑いテレパシー歌词创作表达的意思

花譜の2nd ALBUM。2018年10月から活動を開始し2周年を迎える花譜の新たな作品が誕生。TVアニメ『ブラッククローバー』のEDテーマ「アンサー」、Netflixオリジナルアニメ『日本沈没2020』グランドエンディングテーマ「景色」、超没入エナジードリンク『ZONe』IMMERSIVE SONG PROJECTコラボ曲「危ノーマル」、花譜とドコモがタッグを組んだ『HAYABUSA EXPERIENCE by 3.5D × docomo ONLINE EXHIBITION』テーマソング「戸惑いテレパシー」の他、10月10日に開催された2nd ONE-MAN LIVE「不可解弐Q1」で初披露された多数の新曲を加えた全15曲を収録。全曲の作詞作曲はカンザキイオリが担当。ジャケットのイラストは「魔法α」はお馴染みPALOW.氏、「魔法β」は漫画家の宇佐崎しろ氏の書き下ろしとなっている。

发表评论

用户头像 游客
此处应有掌声~

评论列表