“Loveforeverforever”是一句歌词,这句歌词出自歌曲《TOGETHER《在路上》全球音乐人版》,演唱者是歌手Vocal Sampling 冯翔 Sugar Blue Tom Forst Victor Bastidas Rodriguez Lauren Gehle Ro。
这首歌发行于2020-02-18,收录于Vocal Sampling 冯翔 Sugar Blue Tom Forst Victor Bastidas Rodriguez Lauren Gehle Ro的专辑“TOGETHER (《在路上》全球音乐人版)”中。
这首歌的完整歌词和专辑介绍如下:
TOGETHER (《在路上》全球音乐人版) - Vocal Sampling/冯翔/Sugar Blue/Tom Forst/Victor Bastidas Rodriguez/Lauren Gehle/Roberto Zayas/Zeme/Simona De Rosa/Alyona Barsuk/Annie Elise/Hova Burian
词:叶风原作/叶风+集体创作
Lyrics by:YE Feng(Original)/YE Feng+Collective Creation
曲:卢中强
Composed by:LU Zhongqiang
编曲:黎偌天
Arranged by:Rza LI
特别出镜:(排名不分先后)
东洋高周波(韩国)/野田隆司(日本)/Alvin Ing(日本)/Yuka Takara(日本)/German Lopez(西班牙)/KEPA(法国)/DagaDana(波兰/乌克兰)/Trad.Attack!(爱沙尼亚)/Jason O'Rourke(北爱尔兰)/Eva Sita(科特迪瓦/法国/意大利)/Yaksao民族音乐团(柬埔寨)/Sugar Blue的儿子(美国)/Rene的儿子(古巴)……
Also contributed:
Dongyang Gaozoubo(Korea)/Ryuji Noda(Japan)/Alvin Ing(Japan)/Yuka Takara(Japan)/German Lopez(Spain)/KEPA(France)/DagaDana(Poland/Ukraine)/Trad Attack!(Estonia)/Jason O'Rourke(North of Ireland)/Eva Sita(Côte d'Ivorie/France/Italy)/Yaksao traditional music group(Combodia)/the son of Sugar Blue(USA)/the son of Rene Banos Pascual(Cuba)…
出品:中国唱片集团/十三月文化/中国网/澎湃新闻
Sponsors:CRC/13-Month C&C/china.org/The Paper
联合出品机构:腾讯音乐人/南京广播电视集团/苏州高新区文化体育和旅游局/苏州丰狂文旅
Co-Sponsors:TME/NBS/Culture and Sports Tourism Bureau of SND/Harvest Culture & Tourism
出品人/监制:房成义/卢中强
Produced by/Supervisor:FANG Chengyi/LU Zhong Qiang
发起人:卢中强/孙守亮/王磊/樊国宾/叶风
Initiator:LU Zhong Qiang/SUN Shouliang/WANG Lei/FAN Guobin/YE Feng
策划/总统筹:Nola
Promoter/Coordinator:Nola
特邀策划:杨新华/孙鉴/王东旭/苏久华/仰远/王正一
Masterminds:YANG Xinhua/WANG Dongxu/SU Jiuhua/YANG Yuan/WANG Zhengyi
执行制作人:周侠
Excutive Producer:ZHOU Xia
混音及母带工程师:吴超雄@CMH Studio
Mixing engineer/Mastering:WU Chaoxiong@CMH Studio
混音棚:新乐府录音棚
Mixing Studio:CMH Studio
项目总监:王可欣
Project Director:Charlene WANG
文案:Nola
Copywriting:Nola
视觉设计:吕澍
Art Work:LV Shu
字体提供:字魂网
Text font provider:Izihun.com
宣传:吕澍
Communication:LV Shu
视频组:鹏宇@鹏湃/赵子龙
Video team:Pengyu@PENGPAI/John ZHAO
海外协力:Zig Zag World(比利时)/Crank Co.Ltd./Music from Okinawa(日本)/JV-Promotion(荷兰)/MusicDish(美国)
Oversea Support:Zig Zag World(Belgium)/Crank Co.Ltd./Music from Okinawa(Japan)/JV-Promotion(Holland)/MusicDish(USA)
特别感谢:高亦格/延枫/苏杭/张正熹/Poney Gross(比利时)/Juliana Voloz(德国)/Ryuji Noda(日本)/Eric Cochise(美国)
Special Thanks to:Yige GAO/Anni NI/April SU/ZHANG Zhengxi/Poney Gross(Belgium)/Juliana Voloz(German)/Ryuji Noda(Japan)/Eric Cochise(USA)
版权提供:十三月文化
You know I'll never let you down
不会任你低迷失落
And I'll be here forever
我会一直陪伴守候
Pero estamos todos unidos
我们团结一心
Y juntos vamos a andar
一起走向明天
The darkness only last until the dawn
黎明终将驱散黑暗
The sun will soon be shining on your face
阳光照亮你的脸庞
There's light at the end of this tunnel we're in
隧道尽头微光闪烁
And I can see I'm picking through
为此我正努力追索
Love forever forever
爱是永恒
No matter where you're from
无论你我来自何方
Stand together together
站在一起
The places we belong
这是我心所属的土地
It can never never
困难终会过去
Nothing's gonna change my heart
没有什么能变改真心
Stick together together
团结在一起
With our faith to carry on
我们坚守信念 继续前行
We'll carry on
我们 继续前行
La forza che tu hai
此刻你的力量
Indescrivibile ora sei
如此鼓舞振奋
Возьми мою руку в свою
手牵着手
И мы вместе вернёмся домой
我们一起回家
Forget about the worries of today
忘记今天的忧虑
And wish all of your nightmares away
所有梦魇早日散去
Noi correremo senza confini
我们将自由奔跑
Uniti stretti canteremo
彼此靠近 共同歌唱
Love forever forever
爱是永恒
No matter where you're from
无论你我来自何方
Stand together as one
站在一起 犹如一人
This is the place where we belong
这是我们共同的家园
Nothing will ever ever
没有什么
Nothing will ever break us apart
可以将你我分开
Stick together as one
团结一致 亲如一家
With our faith we'll carry on
我们坚守信念 我们继续前行
Love forever forever
爱是永恒
No matter where you're from
无论你我来自何方
Stand together as one
站在一起 犹如一人
This is the place where we belong
这是我们共同的家园
Nothing will ever ever
没有什么
Nothing will ever break us apart
可以将你我分开
Stick together as one
团结一致 亲如一家
With our faith we'll carry on
我们坚守信念 我们继续前行
We'll carry on
我们 继续前行
我
Vocal Sampling 冯翔 Sugar Blue Tom Forst Victor Bastidas Rodriguez Lauren Gehle Ro 专辑 TOGETHER (《在路上》全球音乐人版) 中 TOGETHER《在路上》全球音乐人版歌词创作表达的意思
单曲文案 CONTENT2020年伊始,新冠肺炎疫情的爆发牵动了全球民众的心。面对这一人类社会共同的挑战,情系疫情中心武汉的民生与战“疫”,包括多位格莱美奖得主在内的50位“国乐复兴计划”全球合作音乐人迅速行动起来,共同翻唱演奏了一首中国歌曲,用音乐为武汉、为中国加油鼓劲。2月1日,当东十二区新西兰沐浴着第一缕阳光,我们收到法国音乐人KEPA在巡演途中录制的第一轨吉他;情人节,当西五区美国波士顿华灯初上,波兰乌克兰乐队DagaDana、西班牙音乐人German Lopez彻夜录制……历时两周,我们一点一滴收集着19个国家50位音乐人真诚的声音,他们选择用母语填词、用自己迷醉了世界的乐器为旋律驻入情感。在这首歌里,他们不只是格莱美获奖者、世界音乐奖得主、蓝调名人堂音乐家,他们更是诚恳的歌者,为爱发声的音乐人。行动过程本身就是一幅动人的画卷。古巴的阿卡贝拉天团Vocal Sampling刚刚结束在中国的节目录制和义演,长途飞行了30多小时回到哈瓦那,就再次齐聚一堂为中国发声;全家留在上海的蓝调口琴大师Sugar Blue在上海家中完成录音,携幼子共同录制视频为中国加油;在日本冲绳,野田隆司的号召一呼百应;蓝调名人堂Tom Forst在新专辑发行的紧张工作中参与了录制,甚至还剪辑了一支完整视频,巧的是,他的新专辑的名字就叫做“World of broken hearts”……拉脱维亚乐队ZeMe收到素材的第二天就要开始印度巡演,北爱尔兰音乐家Jason O’Rourke正在柬埔寨的山村参加国际交流项目,韩国乐队东洋高周波自己也在回韩之后的居家隔离中;他们也都克服重重困难,参与创作。一首歌的容量有限,不得不割舍精彩乐句,然而行动中的爱没有国界、充满力量。把你的手放在我手心,我们会一起平安回家;Together,stronger.感谢所有参与人员的无私奉献,愿你们的爱与温暖,化为祝福与力量,期待阴霾散去,花开盛夏。