“極彩的な色をしたエンエン臙脂のカラー”是一句歌词,这句歌词出自歌曲《ハイカラー(大正浪漫ティック編)》,演唱者是歌手森羅万象。
这首歌发行于2016-12-29,收录于森羅万象的专辑“シアワセエゴイスト”中。
这首歌的完整歌词和专辑介绍如下:
ハイカラー(大正浪漫ティック編) - 森羅万象 (hayamism)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:kaztora
编曲:kaztora
赤い髪のネコが驅ける
红色毛发的猫咪跑过
徒然なるままに一人行く
徒然一个人前行
今世紀最大の君の胎動は
你本世纪最大的胎动
毛絲のやうに
仿若丝线般轻微
カラミ絡まちやって
纠缠在一起
おいで幽體で死んで重體
过来吧 灵体死后相叠
ほら境はアヤフヤです
分界模糊不清
飛んでイスタンブール
飞去伊斯坦布尔
時空間は稀薄
时空间概念稀薄
人生は皮肉頭打っちゃったら
人生很讽刺 如果被打了头
さうよ
没错
モウリョウの火車に乗って
我坐上了蒙蒙亮的火车
地獄めぐりの縁を描く
描写有关地狱的边缘
消え去った
消失的
あの日の呪文
那天的咒语
ララライララライ
バクにゃ食はせん
不会被食梦貘吃掉
ぜんぜん
完全
何もしたくないならおいでよ
什么都不想做的话就过来吧
おさげ髪の
垂下来的头发
極彩的な色をした
有着极其绚丽的色彩
猫がまたぐ
猫咪跨过
エンエン臙脂のカラーの
胭脂的颜色
浮かび上がる
浮现出来
ララライ雷鳴トドロキ
雷鸣轰轰
棺桶さへ
向着棺椁
えたわ摩訶不思議
真是不可思议
鈴がなる
铃声响起
チリリンリンと響かせて
玲玲回荡
けたたましく
喧嚣尖锐
跳梁跋扈の世界で
跳梁跋扈的世界
逃げ出すくらゐ
快要逃离的
スタコラサッサのヤットコサ
飾らない好奇心は
不加掩饰的好奇心
猫も杓子も虜にするの
所有人都会成为俘虏
相對性abc
相对性abc
存在は不思議
存在多么不可思议
行こう123雲のまにまに
出发吧123随着云飘荡
アレガナイナイナイ
那个没有没有没有
コレモナイ?
这个也没有?
ほらいろはにほへ
色彩会随着气味
とどこへ行く?
消失到哪里去呢?
さよならお別れしても
再见 就算分开
ララライララライ
カシャにゃ食はせん
也不会被火车吃掉
千年だって忘れてたでしょ
已经忘记过去千年了吧
今でも
至今仍是
赤い髪の
红色头发的
極彩的な色をした
极其绚烂的色彩的
ハイカラ猫
时髦的猫
エンエン臙脂のカラーの
浮现出胭脂色的
したり顔で
得意面孔
しゃなりしゃなり道行く
装模作样地走在路上
連れて行った
带走了
人さらひケチンボカッパライ
抢人的小气鬼大盗
夜も遅く
夜已经深了
チリリンリンをまぶしたら
听见铃铃的声音
赤猫這ふ
红色猫咪伏地
エンエンエンと
嘤嘤做声
ゴウゴウと
嗷呜嗷呜
笑へるくらゐ
变成了笑声
ワハハつハッハのエンヤコラ
煙のやうに消える
如同烟雾般消散
水行末雲来末
超越水无终
風来末を超えて
云无终 风无终
忘れてゐたわねえほら
你已经忘记了吧
幼い記憶響いてくセレナーデ
稚嫩的记忆中回响着小夜曲
昨日の事ラララン空も海も
昨天的事 天空也好大海也好
あの日の事
那一天的事
ラララン赤く染めて
染上赤红
全てすべて
所有一切
全部全部全部
全部全部全部
まやかし
都是虚假的
空を驅ける
驰骋过天空
極彩的な色をした
极其绚丽的色彩
ハイカラ猫
时髦的猫
エンエン臙脂のカラーの
胭脂色的
ゾロリゾロリ
人头攒动
ラララン皆さまどちらへ?
大家要去哪里呀?
連れ去つてく
被带走
□に○描いて
描绘着□和○
ギッチョンチョン
正體不明
真相不明
極彩的な色をした
极其绚丽的色彩
君は誰だ
你是谁
炎怨臙脂のカラーの
火焰怨恨的胭脂色
差し出すぐらゐ
就快要露出来
スタコラサッサのヤットコサ
飾らない好奇心は
不加掩饰的好奇心
寝ても立っても扨ても変わらず
无论躺下站起还是离开都不变
猫も杓子も虜にするわ
所有人都会成为俘虏
森羅万象 专辑 シアワセエゴイスト 中 ハイカラー(大正浪漫ティック編)歌词创作表达的意思
ハイカラー(大正浪漫ティック編) - 森羅万象 (hayamism)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:kaztora
编曲:kaztora
赤い髪のネコが驅ける
红色毛发的猫咪跑过
徒然なるま