首页 > 经典老歌 > ハイドアンドシークばっかで老是捉迷藏是什么歌

メドミア   初音ミク - ミカイタクビートfeat.初音ミク歌词 和 ミカイタクビートfeat.初音ミク歌词 创作表达的意思

“ハイドアンドシークばっかで老是捉迷藏”是一句歌词,这句歌词出自歌曲《ミカイタクビートfeat.初音ミク》,演唱者是歌手メドミア   初音ミク

这首歌发行于2022-09-10,收录于メドミア   初音ミク的专辑“0.5”中。

这首歌的完整歌词和专辑介绍如下:


ミカイタクビートfeat.初音ミク的专辑 ミカイタクビート (feat. 初音ミク) - メドミア/初音ミク (初音未来)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:メドミア

曲:メドミア

ハイドアンドシークばっかで
老是捉迷藏
もう嫌になるしマジだるい
已经厌倦了 真的很疲惫
イマジナルニート愛が無ぇとは
想象的啃老族没有任何的爱
わがままだなまだまだだ
肆意妄为 还不够
意外なスイートバッドエンドは
意料之外的甜蜜 悲惨结局
旨味が深いが見たくない
虽然对我很有利 但我不想看到它
リバイバルビート
复古的节拍
やっぱ連想しちゃいます
果然会让我联想到它们
仕舞にゃクビ
结果我被炒鱿鱼了
吐き出す劇薬シリアス振り撒く
夸夸其谈 散布形势严峻
迷惑ボーイはスパイ活動
讨厌的男孩在进行间谍活动
流石に手詰まり静かに
实在是束手无策 安静的
五月蝿い刹那に僕ら比較対象
吵闹的瞬间 作为我们的比较对象
手荒い歓迎得がたい
很难被粗暴地欢迎
安寧手堅い関係抜け出したいね
想要摆脱这安宁稳定的关系
七面倒臭い不快な独裁貴方は
极其棘手又令人不快的独裁的你
どうだいあーそうかい
意下如何 啊 这样啊
最初っからそう言って
我从一开始就说了
愛想ならもういいぜ
客套话就免了
いつまでだって同じ形じゃ
那老一套的东西
満足できないよね?
已经不能让你满足了是吧?
なんだかなぁ悲しくなっちゃう
为什么我会变的悲伤
頑なな君に分かるかな
顽固的你知道吗
信じてよ僕の言葉で救われてよ
相信我 让我用话疗拯救你
本心ではないけど
虽然不是出于本心
存在感放って死んでったあいつは
释放存在感而死的那家伙
なんて言った
说了些什么
お前が悪いってま
说你十恶不赦 但是
僕の人生にゃ関係ないかな
和我的人生又有什么关系
大惨事困ったね
大惨案 真头疼啊
もう辛みが深いやりたくない
真的很难办啊 不想办了
イライラスピード出しちゃ
焦躁不安 把速度给我提起来
炎上しちゃいますしマジ堪忍
我要生气了 那你只能忍着
被害者ぶりっ子
像被害者一样
あんな言動いがみ合うみんな舌打ち
那样的言行让大家不和 都在咂舌
未開拓ビート
为开拓节拍
やっぱ迷走しちゃいます死体は無視
果然迷路了 无视掉尸体
デジタル生活脆弱性が
数码生活的脆弱性就是
癖になるデリシャス製作所
令人上瘾的美味制造所
未知なる力作微々たるシニカル
未知的大作 微不足道的嘲讽
言い張る君が好きになる
我喜欢上了固执己见的你
なんてのはきっと
要问为什么 那一定是
一時の気の迷いなんだろうね
因为所谓的一是迷茫
信じてないなそっかそっか
你不信 哦 是这样啊
分かるまで教えてあげましょ
让我来告诉你 直到你理解
そんなつまらない言葉で
就算你用那样无趣的话
誘われても踊る訳がないでしょ
来邀请我 我也不会跳舞的
崇高な思想の評論家
拥有崇高思想的评论家
あなたが正義ですな
你就是正义
確かに素晴らしいが
说实话 这很好 但是
僕の人生にゃ関係ないので
这和我的人生没有半毛钱关系
あぁそうか昨日の成功者
啊 这样啊 昨天的成功者
あれに倣えばいいか
只需要模仿他就可以了是吗
確かに相応しいが
这确实很合适 但是
僕の人生にゃ必要無いかな
我在想我的人生是不是不需要啊
憎まれたって同じ轍じゃ
被憎恨 也是如出一辙
満足できないよね?
已经满足不了你了?
ハイドアンドシークばっかで
老是捉迷藏
もう嫌になるしマジだるい
已经厌倦了 真的很疲惫
イマジナルニート愛が無ぇとは
想象的啃老族没有任何的爱
わがままだなまだまだだ
肆意妄为 还不够
意外なスイートバッドエンドは
意料之外的甜蜜 悲惨结局
旨味が深いが見たくない
虽然对我很有利 但我不想看到它
リバイバルビート
复古的节拍
やっぱ連想しちゃいます
果然会让我联想到它们
仕舞にゃクビ
结果我被炒鱿鱼了

メドミア   初音ミク 专辑 0.5 中 ミカイタクビートfeat.初音ミク歌词创作表达的意思

ミカイタクビート (feat. 初音ミク) - メドミア/初音ミク (初音未来)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:メドミア

曲:メドミア

ハイドアンドシークばっかで
老是捉迷

发表评论

用户头像 游客
此处应有掌声~

评论列表