“千切れた赤い糸那根红线早已被剪的粉碎”是一句歌词,这句歌词出自歌曲《あたしだけだったのに。》,演唱者是歌手こはならむ。
这首歌发行于2021-05-11,收录于こはならむ的专辑“ごめんなんか聞きたくなかった”中。
这首歌的完整歌词和专辑介绍如下:
あたしだけだったのに。 - こはならむ
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:こはならむ/neyu
曲:neyu
「おはよう」「おやすみ」が
你听不见
聞こえないの
我跟你说的“早安”“晚安”吗
ねえ ここにあたしは居るのに
呐 明明我就在这里啊
ゆらゆら揺れている心の声
心声动摇不断
いいよ
我很好
君が居なくても平気だから
你不在 我也过的很好
本当は最初から気付いてたの
其实 从一开始我就发现了
ねえ 私たち友達の方がいいの
我们止步于朋友 会更好
見ないふり 痛い 好き
佯装不见 却心如刀割 我喜欢你啊
静かな日々ずっと続いていたから
平静的日子不断延续
慣れてきた頃
我开始渐渐习惯如此
涙の跡は
不知从何时起
いつからか消えてしまった
泪痕 也早已消失不见
君の事も
关于你的点滴
二人の時計が止まったまま
属于我们两人的时光 依旧停滞在那时
君との記憶があたしを呼ぶ
有你的回忆 在脑海中不断呼唤着我
千切れた赤い糸
那根红线 早已被剪的粉碎
さよなら ありがとう
再见 谢谢
全部知っていたのに
明明 我早已知晓一切
漂う甘い匂い
但还会因飘荡的甜美气息
してしまう無駄な期待
怀揣徒劳的期待
ああ 1人で歩かなきゃ
啊 我该一人向前走去了
胸が痛いな 胸が痛いや
心好痛 我的心好痛啊
寂しい ひとりぼっち
孤独一人的我 满心寂寞
聞けないんだ
我还是不敢问你
誰の横にいるのか なんて
你现在陪在谁的身边
くらくら揺れている
对你的心意
君への気持ち
不断动摇
あたし 強がり意地っ張りで
不断逞强着的我
馬鹿みたいだね
就像个傻瓜一样
約束したこと
就连我们一同许下的约定
それすらも無かったことに
都早已一笔勾销
苦しいけど
虽然心里苦闷难堪
忘れたことにしてしまおう
但还是佯装早已遗忘吧
これ以上傷を開けないように
就别再剜开我的伤了
伝えたい言葉は届かない
本想向你诉说的心意 早已无法传达
もう居ない
你也早就不再
全部思い出にね
就把它们全都化为回忆吧
愛しいその笑顔も
你那惹人怜爱的笑容
包んでくれるその腕も
怀抱我的双臂
あたしだけだったのに
本都是属于我的啊
千切れた赤い糸
那根红线 早已被剪的粉碎
さよなら ありがとう
再见 谢谢
全部分かってたのに
明明 我早已知晓一切
漂う甘い匂い
但还会因飘荡的甜美气息
してしまう淡い期待
怀揣淡淡的期待
ああ 独りで歩かなきゃ
啊 我该一人向前走去了
「おはよう」も「おやすみ」も
那声“早安”“晚安”
聞こえないや
早已无法听闻
あぁ いつもの場所に
啊 已无法再聚集到
集まらないよ ね
以往那处了啊
くらくら揺れていた私の気持ちは
挥别我心中
じゃあね
动摇不断的心意
1人で前に進んでみるね
我要试着 一人向前走去了
こはならむ 专辑 ごめんなんか聞きたくなかった 中 あたしだけだったのに。歌词创作表达的意思
あたしだけだったのに。 - こはならむ
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:こはならむ/neyu
曲:neyu
「おはよう」「おやすみ」が
你听不见
聞こえないの
我跟你说的“