“Lookingbackyourfoo”是一句歌词,这句歌词出自歌曲《MissingPiece-WwisH-》,演唱者是歌手SennaRin。
这首歌发行于2022-11-23,收录于SennaRin的专辑“最果て (Complete Edition)”中。
这首歌的完整歌词和专辑介绍如下:
Missing Piece -WwisH- - SennaRin (茜雫凛)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:茜雫凛
曲:澤野弘之
编曲:澤野弘之
雪に降られて透明な街
飞雪簌簌而下 街道也变得透明
窓越しに見る
隔着窗户注视着这一幕光景
僕に似合うよ
和此刻的我多么相宜
「またね」の先に
我还记得在道别之后
握られる手をまだ覚えてる
你握住我的手的温度
まだ待っている
我还依旧在等待着你
眠りにつくそのたびに
每一次陷入沉睡之际
大丈夫だってまじなって
我都对自己默念一句“没关系”
育っていく恋しさに食べられてく
却仍旧被渐次生长的思念蚕食
Looking back your footstep remind me
回首你的足迹总能让我想起
How long you've been there?
你在那里守候了多久
さよならが溶けてしまえばいい
要是离别也会随着雪花溶化就好了
この雪を辿ってゆけばあなたに
沿着这片雪的足迹
また出逢えるのかな
是否就能与你重逢了呢
今はまだ
然而人生仍旧未完待续
Tell me why this sacrifice
告诉我 为何要付出这样的代价
Something precious in the past
有些珍贵的东西永远留在了过去
心の片隅にある
但也会永远留在我内心的一片角落
記憶を旅してる
沿溯着记忆继续着这趟旅行
すれ違わないように
希望我们再也不会擦肩而过
いつまでもここに居るから
无论到何时我都会留在这里
あの日々の願いと
拥抱着那些日夜的愿望
温もり抱きしめて
以及温暖
Looking back your footstep remind me
回首你的足迹总能让我想起
How long you've been there?
你在那里守候了多久
さよならが溶けてしまえばいい
要是离别也会随着雪花溶化就好了
この雪を辿ってまた出逢えたら
若能沿着这片雪的足迹与你重逢
もう一度その手を握るから
我会再一次紧紧握住你的手
同じ季節 同じ時間たちを
相同的季节 相同的时间
僕だけ 僕だけ
只剩我反复徘徊其中
繰り返してる 空
无数次抬头仰望天空
何度も見上げてやっと目に映った
最终总算映入了眼帘
夜明けの雪の粒に
长夜破晓之时的雪花之中
明日が煌めいていた
属于我的明天闪耀着光芒
SennaRin 专辑 最果て (Complete Edition) 中 MissingPiece-WwisH-歌词创作表达的意思
Missing Piece -WwisH- - SennaRin (茜雫凛)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:茜雫凛
曲:澤野弘之
编曲:澤野弘之
雪に降られて透明な街
飞雪簌簌而下 街道也变得