首页 > 经典老歌 > もう二度とは帰れない場所へ向着再也回是什么歌

和楽器バンド - ゲルニカ歌词 和 ゲルニカ歌词 创作表达的意思

“もう二度とは帰れない場所へ向着再也回”是一句歌词,这句歌词出自歌曲《ゲルニカ》,演唱者是歌手和楽器バンド

这首歌发行于2020-10-05,收录于和楽器バンド的专辑“TOKYO SINGING”中。

这首歌的完整歌词和专辑介绍如下:


ゲルニカ的专辑 ゲルニカ - 和楽器バンド (和乐器乐团)

词:町屋

曲:町屋

编曲:町屋/和楽器バンド

見上げた上空に浮かぶ黒い影
仰望空中浮现的黑影
渋谷スクランブルF-35A
涉谷 紧急起飞的F-35A
仮想の現実に
幻想的现实
スマートフォンを翳す
遮盖了智能手机
シャッターが目印だぜ 321
快门就是印记 3 2 1
争いを何度でもヒトは
无数次重复着纷争的人类
繰り返す寄生虫
就是寄生虫
嗚呼

炎炎燃えるビルの屋上や
高楼上烈火熊熊
地上降り注ぐ弾丸無情
地面上倾泄的子弹冷酷无情
焼夷弾も生物兵器へ変わり
燃烧弹也变成了生物兵器
見えぬEnemyへと移行
逐渐成为看不见的敌人
混沌なのは過去未来現在
混沌的是过去未来现在
現れるのも変幻自在
即使被发现也能自由变幻
Mass media駆ける情報の戦場と
大众媒体驰骋在情报战场
Wikipediaを引く時代へと変貌
逐渐变成被维基百科引导的时代
もう二度とは帰れない場所へ
向着再也回不去的地方
僕等は息を止め
我们屏住了呼吸
沈んでも信じたい
即便沉没也想要相信
運命が作れるのなら
如果命运可以创造
全てをやり直したら
如果一切都可以重来
新たな世界線へ
那就去超越
超えてゆけ
新的世界线吧
蠢いた人混みを掻き分け歩け
分开愚蠢的人群 勇往直前吧
轟く地響きで揺れるアスファルト
柏油路在大地的轰鸣中摇晃
メトロ這い上がるType10Tk
地铁匍匐在Type10Tk下
越境のカラクリに
被操纵的人偶越过国境
世論が湧き上がる
缤纷舆论甚嚣尘上
BPはこの街 Declaration of war
沸点就是这座城市的宣战
もう二度とは帰れない場所へ
向着再也回不去的地方
僕等は意を決して
我们下定决心
倒れても立ち上がる
即便倒下也要再站起
大切な誰かの為に
为了重要的人
全てが終わった後の焼け野原に
等一切结束 火烧过的原野上
新たに芽吹くのは美しい
重新生长出来的将会是
生命の強き気高さ
美好的 属于生命的力量与高洁
首都高速道路滑走路にし
以首都高速公路为跑道
遠心力で最短距離で発進
借着离心力走最短距离前进
何処までも続く青空は
无边无际的蓝天中
いつからか線を引かれたらしい
不知何时划出了一条线
報復に報復を重ね
为冤冤相报
泥沼の現状に愛を歌おう
泥淖般的现状 唱响爱的歌谣
あの島は誰の物とか
不去争辩那座岛屿究竟属于谁
白黒付けずにここで愛を歌おう
只在这里为爱而歌
争いを何度でもヒトは
人类无数次开启纷争
繰り返し奪い合い
周而复始地你争我夺
そこに正義などなくたって
即使其中并没有正义
ヒトは繰り返す寄生虫
人类就是周而复始的寄生虫
嗚呼

もう二度とは帰れない場所へ
向着再也回不去的地方
僕等は息を止め
我们屏住了呼吸
沈んでも信じたい
即便沉没也想要相信
運命が作れるのなら
如果命运可以创造
全てをやり直したら
如果一切都可以重来
新たな世界線へ
那就去超越
超えてゆけ
新的世界线吧
蠢いた人混みを掻き分け歩け
分开愚蠢的人群 勇往直前吧
炎炎燃えるビルの屋上や
高楼上烈火熊熊
地上降り注ぐ弾丸無情
地面上倾泄的子弹冷酷无情
焼夷弾も生物兵器へ変わり
燃烧弹也变成了生物兵器
見えぬEnemyへと移行
逐渐成为看不见的敌人
混沌なのは過去未来現在
混沌的是过去未来现在
現れるのも変幻自在
即使被发现也能自由变幻
人の皮被った化け物達の
利用披着人皮的怪物们所知的现实
Realを使ったBoard game戦争
开启战争 进行棋盘游戏

和楽器バンド 专辑 TOKYO SINGING 中 ゲルニカ歌词创作表达的意思

时隔两年半,和乐器乐团携新专“TOKYO SINGING”回归。在异常艰难的2020年,合乐器乐团希望通过这张新专向世界传达不畏逆境,一次又一次跌倒再站起的勇气。

发表评论

用户头像 游客
此处应有掌声~

评论列表