“絶対今回起死回生此次定当起死回生Fi”是一句歌词,这句歌词出自歌曲《起死回生》,演唱者是歌手和楽器バンド。
这首歌发行于2017-03-22,收录于和楽器バンド的专辑“四季彩-shikisai-”中。
这首歌的完整歌词和专辑介绍如下:
起死回生 (日本电视东京系列频道里约奥运转播主题曲) - 和楽器バンド (和乐器乐团)
腾讯享有本翻译作品的著作权
词:黒流
曲:黒流
Fight
喝
Go
誰だって怖くなって
每个人都会有心生恐惧
逃げ出したくなる事もある
想要逃离的时候
秘める勇気閉ざして
封锁起秘藏的勇气
うつむいて立ち止まって
垂头丧气停滞不前
また見えないフリをする
再度故作视而不见
落ちた涙渇かない
滑落的泪滴永不枯竭
深く潜ます
深藏
あきらめない意志
永不言弃的意志
あの日握ったこぶしを
请再次相信那日紧握的拳头
また信じて突き破ろう
披荆斩棘突破重围
絶対今回起死回生
此次定当起死回生
挑むべき今逃すな
理应迎难而上切莫错失良机
見上げる空塗り替えろ
去改写仰望的那片苍穹
完全勝利目指すなら
如果你渴求完全的胜利
イヤな自分も愛して
那么请学着包容你讨厌的那个自己
前に進め
勇往直前
弱った心自問自答
在软弱的心中自问自答
挫折が自信を曇らせ
挫折总是给自信蒙上一层阴影
わかっていても繰り返す
即便心知肚明却还是重蹈覆辙
それすらも受け入れて
就算这样也依然坦然接受
さらけ出した時気付いた
在使尽浑身解数后你会发现
その勇気が君の強さ
那份英勇无畏就是你的力量
決して独りで
你绝对不是
戦ってはいない
孤单一人在战斗
何があっても
不管发生什么
支えられてるから
都有人在支撑着你
さぁ出し切れ
全力以赴吧
失敗上等起死回生
失败何乐而不为起死回生
成功だけを見据えて
摈却杂念一心只瞄准成功
全ての壁を
此刻
今
打破
打ち抜け
所有的壁垒
上昇展開乗りこなし
完美驾驭上升的趋势
だけどまた
但是还不能
気は抜かずに
就此松懈
夢を駆けろ
追逐梦想
絶対今回起死回生
此次定当起死回生
努力を実らす時だ
现在就是让努力结果的时刻
もう迷わず
别再犹豫
せーの
预备
翔べ
展翅高飞
全身全霊鼓舞激励
全身心仿佛都受到鼓舞
頑張ればいい事がある
努力付出一定会有好事降临
だからもう一回唄うよ
所以我要再一次引吭高歌
絶対今回起死回生
此次定当起死回生
挑むべき夢手繰って
轻拉起你理应挑战的梦想
閉じた扉こじ開けろ
去撬开那扇紧闭的门扉吧
完全勝利目指すなら
如果你渴求完全的胜利
イヤな自分も愛して
那么请学着包容你讨厌的那个自己
共に進め
和我们携手并进
Fight
喝
Go
和楽器バンド 专辑 四季彩-shikisai- 中 起死回生歌词创作表达的意思
和乐器乐团推出约睽违一年半的全新专辑《四季彩-shikisai-》,和洋融合的风格再度创造出崭新的听觉冲击!此次专辑收录完整16首歌,原创曲满载!且此次各个团员都参与词曲创作,充满团员各自的特性,又将其完美融合,将专属于和乐器乐团的音乐风格发挥得淋漓尽致!今作は、今年のテレビ東京系リオ五輪中継テーマソングとなった「起死回生」を始めとして、 「ミ・ラ・イ」(テレビ東京系リオ五輪中継応援ソング)、「Strong Fate」(映画「残穢【ざんえ】‐住んではいけない部屋‐」イメージソング)、 「Valkyrie-戦乙女-」(「双星の陰陽師」オープニングテーマ)のほか、メンバーオリジナル書き下ろし楽曲を含む全16曲を収録!