首页 > 经典老歌 > きらきらりの音闪烁的声音ひらひらり木是什么歌

Xomu   Hyurin   Kumi-P   mitsune微音 - GloxiniaKumi-PRemix歌词 和 GloxiniaKumi-PRemix歌词 创作表达的意思

“きらきらりの音闪烁的声音ひらひらり木”是一句歌词,这句歌词出自歌曲《GloxiniaKumi-PRemix》,演唱者是歌手Xomu   Hyurin   Kumi-P   mitsune微音

这首歌发行于2021-02-20,收录于Xomu   Hyurin   Kumi-P   mitsune微音的专辑“Gloxinia (Kumi-P Remix)”中。

这首歌的完整歌词和专辑介绍如下:


GloxiniaKumi-PRemix的专辑 Gloxinia (Kumi-P Remix) - Xomu/Hyurin/Kumi-P/mitsune微音
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
月が登ってる
月亮爬上了天空
かみさま見えますか
神啊 能看到吗
このひと声を見せないこの瞬間
不愿让我领略这声音的瞬间
さあ バラバラの心は泣いてる
让我零落四三的心 落下泪水
時の終わりまで
直到时间终结
きらきらりの音
闪烁的声音
静かの雨
静谧的雨
きらきらりの音
闪烁的声音
ひらひらり木の葉
树叶随风摇曳
あなたの声を忘れてた
我忘记了你的声音
ふわふわりの雪
松软的白雪
きらきらりの光
璀璨的光芒
この世界われのものではない
这世界 并不属于我
きらきらりの音
闪烁的声音
ひらひらり木の葉
树叶随风摇曳
わたしたちのメモリを守る
守护我们的回忆
輝くの光目の前で熱くだよ
闪烁的光芒 在我眼前发出微热
風に溺れるよ
沉醉于风中
この世界にへとも一度灯し火
点燃灯火 照耀这个世间
風に吹かれてる
微风吹拂
ひらひらひらひら
跟飘摇落下的
木の葉と一緒に
树叶一起
進む グロキシニア
不断向前 大岩桐

Xomu   Hyurin   Kumi-P   mitsune微音 专辑 Gloxinia (Kumi-P Remix) 中 GloxiniaKumi-PRemix歌词创作表达的意思

Gloxinia (Kumi-P Remix) - Xomu/Hyurin/Kumi-P/mitsune微音
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
月が登ってる
月亮爬上了天空
かみさま見えますか
神啊 能看到吗
このひと声を

发表评论

用户头像 游客
此处应有掌声~

评论列表