首页 > 经典老歌 > 好吧好吧熄灭烛火吧如果离开的你能幸福是什么歌

홍상기 - 등불사랑歌词 和 등불사랑歌词 创作表达的意思

“好吧好吧熄灭烛火吧如果离开的你能幸福”是一句歌词,这句歌词出自歌曲《등불사랑》,演唱者是歌手홍상기

这首歌发行于1996-09-01,收录于홍상기的专辑“홍상기 베스트 11(가거라/장미의 순정/차가워)”中。

这首歌的完整歌词和专辑介绍如下:


등불사랑的专辑 등불사랑 - 홍상기 (洪相基)

바람앞에 바위같이 든든한 사랑
如同风中的石头一样 坚实的爱情
내사랑은 그런거라 믿어왔는데
我相信我的爱情便是如此
바람앞에 등불같은 사랑이라니
怎么能说是风前残烛般的爱情呢
나는 믿을 수가 없었다
我无法相信
삼년이란 그 세월이
三年的岁月
그대에겐 힘들었던 시간이었나
对你来说是很辛苦的时光吗
그래 그래 등불을 끄자 가는
好吧 好吧 熄灭烛火吧
그대가 행복하다면
如果离开的你能幸福的话
우리 사랑의 등불을 끄자
熄灭我们爱情的烛火吧
비내릴땐 비를 맞는 비옷같이
像下雨时被雨滴拍打的雨衣
바람불땐 바람 막는 천막같이
像起风时挡风的帐篷
내 사랑은 그런거라 믿어왔는데
我相信我的爱情便是如此
바람앞에 등불이었구나
原来是风前残烛啊
삼년이란 그 세월이
三年的岁月
그대에겐 힘들었던 시간이었나
对你来说是很辛苦的时光吗
그래 그래 등불을 끄자
好吧 好吧 熄灭烛火吧
우리 사랑의 등불을 끄자
熄灭我们爱情的烛火吧
가는 그대가 행복하다면
如果离开的你能幸福的话
그래 그래 등불을 끄자
好吧 好吧 熄灭烛火吧
우리 사랑의 등불을 끄자
熄灭我们爱情的烛火吧
가는 그대가 행복하다면
如果离开的你能幸福的话

홍상기 专辑 홍상기 베스트 11(가거라/장미의 순정/차가워) 中 등불사랑歌词创作表达的意思

no

发表评论

用户头像 游客
此处应有掌声~

评论列表