首页 > 经典老歌 > あの日のキスがずっと那一天的吻アタマ是什么歌

Sawako碎花   Näo   熊子   纱琉璃Shelley   Harasu   Saneyori - スウィートタイム(翻自巡音ルカ)歌词 和 スウィートタイム(翻自巡音ルカ)歌词 创作表达的意思

“あの日のキスがずっと那一天的吻アタマ”是一句歌词,这句歌词出自歌曲《スウィートタイム(翻自巡音ルカ)》,演唱者是歌手Sawako碎花   Näo   熊子   纱琉璃Shelley   Harasu   Saneyori

这首歌发行于2018-10-09,收录于Sawako碎花   Näo   熊子   纱琉璃Shelley   Harasu   Saneyori的专辑“Sweet time”中。

这首歌的完整歌词和专辑介绍如下:


スウィートタイム(翻自巡音ルカ)的专辑 スウィートタイム - Sawako碎花/nao (なお)/熊子/纱琉璃Shelley/Harasu/里桜Saneyori

词:Easy Pop

曲:Easy Pop

さっきまでずっと一緒に
原本直至刚才
いたはずなのに
都还在一起
すぐに愛しくなる その声
转眼便开始留恋那个声音
自分でもわからない 甘いせつなさ
自己也不明白 这份甜蜜的悲伤
ドラマの中だけだと思ってた
还以为只有电视剧里才会有
1人じゃ 気付けない気持ちきっと
独自一人 无法察觉到的感情
2人で 見つけた
两人一起后 寻找到了
このまま 時が止まればいいね
如果时间 能这样停止就好了
いじわる しないで
请不要 恶作剧
あの日のキスがずっと
那一天的吻
アタマとココロうめつくして
始终占据着我的脑海与心灵
身動きなんて とれない
让我浑身 动弹不得
絡めた腕にそっと
轻轻在相缠的手腕上
くちづけて名前を呼んで
落下一吻 呼唤你的名字
素直な気持ち 頂戴
请给我 最坦诚的感情
キミからの着信で 揺れる mobile phone
因为你的来件 手机震动摇晃
私の心も そう vibration
我的心也随之颤动
干渉したデジタルで
我喜欢因为电波干扰
くもる声が好き
而模糊不清的声音
週末じゃなく今すぐ 会いたいね
不要周末 我现在立刻就想见你
1人じゃ 進めない道もほらね
独自一人 难以前进的道路
2人で 歩いて
由两个人 一同走下去
このまま となりで笑ってたい
多希望 就这样在你身边欢笑
もう少し 抱いてて
再稍微 拥抱一下吧
キミの全てがもっと
有关你的一切
私の中を染めてく
渐渐感染了我的内心
かけひきだって できない
连耍小心思 也做不到
横顔も香りも
无论侧脸还是香气
喋り方も手のつなぎ方も
说话方式也好 牵手方式也好
つかまえててね 優しく強く
都要紧紧抓牢哦 温柔且坚强
強がるからケンカした夜も
无论因为逞强而争吵的夜晚
秘密にしてた誕生日の夜も
还是当作秘密隐藏的生日夜晚
わがままかもしれないけどずっと
或许都是些任性的表现
私だけ見ていてほしいよ
但希望你眼里只有我
あの日のキスがずっと
那一天的吻
アタマとココロうめつくして
始终占据着我的脑海与心灵
身動きなんて とれない
让我浑身 动弹不得
絡めた腕にそっと
轻轻在相缠的手腕上
くちづけて名前を呼んで
落下一吻 呼唤你的名字
素直な気持ち 頂戴
请给我 最坦诚的感情
キミの全てがもっと
有关你的一切
私の中を染めてく
渐渐感染了我的内心
かけひきだって できない
连耍小心思 也做不到
横顔も香りも
无论侧脸还是香气
喋り方も手のつなぎ方も
说话方式也好 牵手方式也好
つかまえててね 優しく強く
都要紧紧抓牢哦 温柔且坚强

Sawako碎花   Näo   熊子   纱琉璃Shelley   Harasu   Saneyori 专辑 Sweet time 中 スウィートタイム(翻自巡音ルカ)歌词创作表达的意思

スウィートタイム - Sawako碎花/nao (なお)/熊子/纱琉璃Shelley/Harasu/里桜Saneyori

词:Easy Pop

曲:Easy Pop

さっきまでずっと一緒に
原本直至刚才
いたはずな

发表评论

用户头像 游客
此处应有掌声~

评论列表