“BymysideYou&I確かな思い”是一句歌词,这句歌词出自歌曲《ByMySide》,演唱者是歌手Omoinotake。
这首歌发行于2021-11-17,收录于Omoinotake的专辑“EVERBLUE”中。
这首歌的完整歌词和专辑介绍如下:
By My Side - Omoinotake (オモイノタケ)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:福島智朗
曲:藤井怜央
いつものBGM 履き潰したvans
一如既往的BGM 已穿到破旧的vans
くだらないこと 語り尽くしたnight
无聊的话题 我们尽情畅聊了一整夜
あれからいくつの
自那以后
時が過ぎたのだろう
已经过去了多少的时光呢
移ろうcityscape 思い出だけはstay
时过境迁 唯独回忆依旧停留于此
君が弾いてた
那一天你曾弹奏的
あの日のギターフレーズ
那一段吉他的旋律
耳鳴りのように
像是耳鸣一般
今だにまだ消えず
至今仍未消去
変わりゆくことばかりの
尽管世界
こんな世界だけど
瞬息万变
By my side
僕らは遠い場所で 離れていても
尽管我们天各一方 彼此远离
You & I
思い合えば 傍にいれる
只要我们思念着彼此 便永远同在
By my side
確かな思い出は 時を越えても
那些真切的回忆 任凭时光荏苒
You & I
変わらずに 僕らを繋ぐ
也会永远不变地 将我们牵系在一起
時間も距離も届かない場所
在时间和距离都难以触及的地方
目を閉じて by my side
闭上双眼 by my side
あの街外れの 僕ら過ごしたplace
远在郊外 我们曾住过的那个地方
時に流され 今じゃ跡形もない
随着时光的流逝 如今已无迹可寻
変わらないもの
如果这个世上没有什么东西
この世にはないなら
永恒不变
せめて僕らは
至少希望我们
変わらないままいたい
可以永远一如从前
次に会えたら 何話そうかな
下次再见的时候 要说些什么呢
僕は照れずに 上手く笑えるかな
我能否不再害羞 从容地微笑呢
変わりゆくことばかりの
尽管世界
こんな世界だけど
瞬息万变
By my side
ともに過ごした日々は
我们一起度过的日日夜夜
消えやしないから
永远不会消失
You & I
いつまでも 傍にいれる
我永远与你同在
By my side
確かな思い出は 時を越えても
那些真切的回忆 任凭时光荏苒
You & I
変わらずに 僕らを繋ぐ
也会永远不变地 将我们牵系在一起
いつしか 僕ら時を重ねて
不知不觉间 共度了那么多日夜的我们
それぞれの 道を選んで
选择了各自的未来
離れ離れで 進む道は交わらない
最终分道扬镳 从此再也没有交集
それでも ずっと変わらないこと
即便如此 有些东西也永远不变
あの日の僕ら あの場所で
那一天我们在那个地方
笑い合う声は
一同欢笑的声音
鳴り止まない永遠に
将永远不绝于耳
By my side
僕らまた会えたら
他日阔别重逢之时
いつものように
我们就和平常一样
You & I
他愛ない話をしよう
聊些无聊的话题吧
By my side
確かな思い出は 時を越えても
那些真切的回忆 任凭时光荏苒
You & I
変わらずに 僕らを繋ぐ
也会永远不变地 将我们牵系在一起
時間も距離も届かない場所
在时间和距离都难以触及的地方
目を閉じて by my side
闭上双眼 by my side
どんな時も 傍にいるから
无论何时我都在你的身边
いつまでも by my side
请你也永远陪伴我的左右
Omoinotake 专辑 EVERBLUE 中 ByMySide歌词创作表达的意思
By My Side - Omoinotake (オモイノタケ)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:福島智朗
曲:藤井怜央
いつものBGM 履き潰したvans
一如既往的BGM 已穿到破旧的vans
くだ