首页 > 经典老歌 > なんてことない只是无关紧要的小事只是是什么歌

东京塔子 - 拼凑的断音歌词 和 拼凑的断音歌词 创作表达的意思

“なんてことない只是无关紧要的小事只是”是一句歌词,这句歌词出自歌曲《拼凑的断音》,演唱者是歌手东京塔子

这首歌发行于2016-07-08,收录于东京塔子的专辑“塔子日文翻唱”中。

这首歌的完整歌词和专辑介绍如下:


拼凑的断音的专辑 拼凑的断音 (ツギハギスタッカート) - 东京塔子

词:とあ

曲:とあ

编曲:とあ

ツギハギだらけの君との時間も
只是拼凑而出的与你在一起的时光
そろそろ終わりにしよう
也差不多该做个了断吧
この糸 ちぎるの
将这条线 切成小断
色とりどり散らばるでしょ
就会五颜六色地 四散了吧
ねえ ほら あの時の言葉
看吧 那时候的那句话
重ねた無駄な時間
累积起来的 虚度的时间
この糸ちぎるだけ
只是将这条线 切成小断
不揃いだね 笑えるでしょ
真不工整呢 很可笑吧
Tick tack tick tack 円を描いて
Tick tack tick tack 绘出圆形
Ding dong ding dong あそびましょ
Ding dong ding dong 来游玩吧
Tick tack tick tack 結んで開いて
Tick tack tick tack 绑起解开
Ding dong ding dong じゃあまたね
Ding dong ding dong 那再见了
解つれた糸が 囁く
解开了的这条线低声细语
君よ いっそいっそ居なくなれ
你啊 干脆 干脆 消失掉吧
変わらないこのままなら
若是如此 永不改变的话
たぶん きっときっと
大概 一定 一定
なんてことない
只是无关紧要的小事
少し軽くなるだけ
只是会变得轻松一点而已
ねえ いっかいっか
呐 算了 算了
捨てちゃえば
放弃就好了
気づかない そのままなら
如此 不被发现的话
だけど ずっとずっと
然而说不定我 永远 永远
好きかもな
都会喜欢着你
少しだけ 痛いかな
这样会感到 有点痛苦的吧
気づけば気にしてる画面も
回过神来很在意的画面
そろそろ 見飽きた
也差不多 看得厌倦了
アレ抜き コレ抜き それじゃ
除去那个 除去这个 如此一来
つまんないんでしょ 退屈でしょ
会很无聊的吧 会很没趣的吧
Flick tap flick tap 面を滑って
Flick tap flick tap 滑过表面
Swipe tap swipe tap A.R→T
Swipe tap swipe tap A.R→T
Flick tap flick tap 開いて叩いて
Flick tap flick tap 打开 敲响
Swipe swipe swipe swipe

もう嫌だな
已经受够了
ズルズル 糸が呟く
松垮垮的线 低声细语
君よいっそいっそ居なくなれ
你啊 干脆 干脆 消失掉吧
変わらないこのままだよ
如此 永不改变吧
だから きっときっと
所以 一定 一定
なんてことない
只是无关紧要的小事
少し寂しくなるけど
只是会变得有点寂寞而已
もう いっかいっか
够了 算了 算了
捨てちゃえば
放弃就好了
気づかない そのままだし
如此 不被发现
たぶん ずっとずっと
虽然大概会永远 永远
好きだけど
喜欢着你
少しだけ 痛いけど
虽然会感到 有点痛苦
らんらん

だから
所以
だからいっそいっそ居なくなれ
所以 干脆 干脆 消失掉吧
変わらないこのままだし
如此 永不改变
たぶん きっときっと
大概 一定一定
なんてことない
只是无关紧要的小事
少し寂しくなるけど
只是会变得有点寂寞而已
ねえ いいの?いいの?
呐 这样好吗? 这样好吗?
捨てちゃうよ?
我要放弃了哦?
気づかない?
若然这样都依然
まだ気づかないなら
不被你发现的话
そっかそっか好きなのは
这样啊 这样啊 喜欢上你
最初から僕だけ
从一开始 就只是我一厢情愿
Tick tack tick tack

Ding dong ding dong

ツギハギだらけの君との時間を
只是拼凑而出的与你在一起的时光
そろそろ終わりにしよう
也差不多该做个了断吧
この糸ちぎるだけ
只是将这条线 切成小断
簡単でしょ?笑えるよね?
很简单吧? 简单得不禁发笑吧

东京塔子 专辑 塔子日文翻唱 中 拼凑的断音歌词创作表达的意思

东京塔子的所有日文翻唱歌曲。

发表评论

用户头像 游客
此处应有掌声~

评论列表