“Azalea_米津玄師”是一句歌词,这句歌词出自歌曲《Azalea》,演唱者是歌手米津玄師。
这首歌发行于2024-11-18,收录于米津玄師的专辑“Azalea”中。
这首歌的完整歌词和专辑介绍如下:
Azalea - 米津玄師 (よねづ けんし)
TME享有本翻译作品的著作权
词:米津玄師
曲:米津玄師
编曲:米津玄師/Yaffle
咲いてた ほら残してった挿し木の花
随手扦插的枝条开了花
あの時のままだ
一如那时一般
私は ただ あの時と同じように
我只是仍旧如同那时一般
君の頬を撫でた
轻抚过你的脸颊
ずっと側にいてって 手に触れてって
要一直陪在我身边 要永远牵着我的手
言ったよね 君が困り果てるくらいに
我曾说过这些 令你无比困扰的话呢
誰も知らぬプルートゥ
无人知晓的PLUTO(冥王)
夜明けのブルーム
破晓黎明之时的绽放
仄かに香るシトラス
隐约散发出的柑橘的香气
二人だけ 鼻歌がリンクしていく
唯有你我 轻声哼唱的歌将彼此相连
せーので黙って
要不要试试看
何もしないでいてみない?
数完一二然后沉默着什么也不做?
今時が止まって見えるくらい
仿佛时间凝滞于此刻
君がどこか変わってしまっても
纵使你已不同于以往
ずっと私は 君が好きだった
我对你的喜欢依然恒久不变
君はアザレア
你就是我的杜鹃花
眩むように熱い珈琲
如同令人眩晕的一杯热咖啡
隙間ひらく夜はホーリー
拉开罅隙的夜晚如此神圣
酷い花に嵐 その続きに
狂风暴雨打落了花瓣 随后
思いがけぬストーリー
迎来了意想不到的故事
どうやら今夜未明 二人は行方不明
看来今夜还未破晓 两人行踪未明
積み重なるメッセージ
将堆积成山的信息
そのままほっといて
先就这样抛在一旁
目を見つめていて
注视着彼此的双眼
もう少し抱いて ぎゅっとして
让我们再稍微拥抱片刻 紧紧不放
それはクリムトの絵みたいに
就像是克里姆特笔下的画作
心臓の音を知ってエンドルフィン
听见心跳声从而分泌的内啡肽
確かに続くリフレイン
以及那切切实实延续着的副歌
ずっとそこにいたんだね
那里始终有你挥之不去的身影
遣る瀬ない夜を壊して
打破这苦闷的漫漫长夜
感じたい君のマチエール
想要感受构成你的原料
縺れ合うように
为了相互纠缠
確かめ合うように 触って
为了彼此确认 而伸手触碰
せーので黙って
要不要试试看
何もしないでいてみない?
数完一二然后沉默着什么也不做?
今時が止まって見えるくらい
仿佛时间凝滞于此刻
君がどこか変わってしまっても
纵使你已不同于以往
ずっと私は 君が好きだった
我对你的喜欢依然恒久不变
泡を切らしたソーダみたいに
就像已经跑了气的苏打水
着ずに古したシャツみたいに
就像还没穿就旧了的衬衫
苺が落ちたケーキみたいに
就像掉了草莓的蛋糕
捨てられない写真みたいに
就像不舍得扔掉的照片
そこにいてもいなくても
无论你是否还存在于此
君が君じゃなくても
哪怕你已不再是那个你
私は君が好きだった
我喜欢你的事实恒久不变
君はアザレア
你就是我的杜鹃花
米津玄師 专辑 Azalea 中 Azalea歌词创作表达的意思
米津玄师为全球Netflix系列剧《Beyond Goodbye》创作的主题曲《Azalea》正式发行!“《Beyond Goodbye》以Saeko遇到接受她已故未婚夫心脏的人的不寻常场景开场。虽然这个世界的现实表明这种情况发生的可能性非常小,但我认为故事中有一个重要的元素会与每个人产生个人共鸣。当我创作这首歌时,我反思了Saeko的困境,她不知道她失去的未婚夫从哪里开始或结束,以及她面临的内心冲突,她犹豫是否要保持距离。我希望你们喜欢听这首歌。”米津分享道。
Azalea_米津玄師在线试听下载:点击前往