“TeenageBlue_Eve”是一句歌词,这句歌词出自歌曲《TeenageBlue》,演唱者是歌手Eve。
这首歌发行于2024-10-04,收录于Eve的专辑“Teenage Blue”中。
这首歌的完整歌词和专辑介绍如下:
Teenage Blue - Eve
TME享有本翻译作品的著作权
词:Eve
曲:Eve
编曲:Numa/Zingai
君はどんなふうに
你将会怎样
歩いていくのかい
走下去呢
この先を描く未来を担い
背负着描绘今后的未来
順風満帆な航海じゃ
如果航海时一帆风顺
何も感じ得なかった僕がいたんだ
我会得不到任何感触
いつもの交差点 花通りの向こう
往常的十字路口 花朵盛开的道路另一头
まだ白く染まる息が落ちて
染上白霜的呼吸又一次落下
頭上を駆け抜ける ひこうき雲
飞机云在头顶驰骋而过
追いかけ走った 消えちゃう前に
在其消失前追逐着奔跑
たまによそ見しちゃうけれど
偶尔也会左顾右盼
遠回りしたって行こうぜ
让我们去绕个远路吧
はんぶんこにした音を分け合って
还记得我们分享一半的旋律
2人で口ずさんだ歌を覚えてる
一同轻轻哼起的歌
無我夢中になっていた
忘我地沉浸其中
バイバイの代わりを探していた
寻找着告别的替代品
いつのまにか
不知不觉
僕ら大人になってしまうまでの
我们长大成人前的这段
黄金の日々も
黄金时光也已近尾声
瞬間が全部愛おしかった
所有瞬间都同样珍贵
振り返る暇もないまま
无暇去一一回顾
言えなかった言葉は今も
没能说出口的话
そうやって僕ら
如今就这样将我们
アオに染まっていく
渐渐染上了蔚蓝
時が止まるような春だった
春天仿佛时间已然静止
少し前進した夏模様
夏日终于稍稍有所前进
秋を覗かせる金木犀と
金桂偷瞄着秋天的到来
下校中の空は 冬を告げたんだ
放学后的天空宣告冬季到来
遠く空を仰いでは
仰望遥远天际
互いに寄りかかって行こうぜ
相互依靠着前进吧
はんぶんこにした肉まん頬張って
把各分一半的肉包塞进嘴里
ふざけあった日々も全部覚えてる
那些相互打闹的日子我全都记得
好きが嫌いになったこと
变成了讨厌的喜欢
諦めてしまったもの
最终放弃的东西
正しいと突き進んだ
坚信正确而奋勇前进
自分の根拠ない自信さえも
甚至于毫无根据的自信
全てが糧になっていた
这一切都成为了我的力量来源
意味ないものなどないんだから
因为没有什么是毫无意义的
このアオの底から涙を拭いて
在这片蔚蓝之下擦干眼泪
この痛みも連れていくよ
连同痛苦也一并带走
夢に見た光景はない
没有梦中所见的光景
今も思いを馳せるよ
如今我仍在驰骋思绪
あの日の期待も後悔も全部
那一天的期待 后悔 全部
繋がっているから
一同造就了今天
真っすぐな瞳の先へ
去往率直眼眸眺望的前方吧
無我夢中になっていた
忘我地沉浸其中
バイバイの代わりを探していた
寻找着告别的替代品
いつのまにか
不知不觉
僕ら大人になってしまうまでの
我们长大成人前的这段
黄金の日々も
黄金时光也已近尾声
瞬間が全部愛おしかった
所有瞬间都同样珍贵
振り返る暇もないまま
无暇去一一回顾
言えなかった言葉は今も
没能说出口的话
そうやって僕ら
如今就这样将我们
アオに染まっていく
渐渐染上了蔚蓝
だから今も アオを抱いて
所以现在 也要怀抱着蔚蓝
歩んでいける
一步步前进
Eve 专辑 Teenage Blue 中 TeenageBlue歌词创作表达的意思
Teenage Blue - Eve
TME享有本翻译作品的著作权
词:Eve
曲:Eve
编曲:Numa/Zingai
君はどんなふうに
你将会怎样
歩いていくのかい
走下去呢
この先を描く未来を担
TeenageBlue_Eve在线试听下载:点击前往